Boekelman & Timmerman Ostrava teamcaptains
Lars Timmerman en Melissa Boekelman zijn woensdagavond met enthousiast applaus van teamgenoten onthaald als \'vrijwillig aangewezen\' team captains.
De organisatie van de \'EK U23\' blijkt de wedstrijden vol vertrouwen tegemoet te zien.
Captain ahoy!
Zowel Timmerman als (vooral) Boekelman hebben ervaring met hun nieuwe \'taak\', die in de praktijk tegelijk inhoudsloze eretitel is, als ook een belangrijk signaal. Team captains - zeker in toernooien met jongere atleten vaak \'vrijwillig aangewezen\' - fungeren als vertrouwenspersoon, welke onder goede omstandigheden slechts bij hoge uitzondering nodig zal zijn. \'Ik was het vorig jaar bij de WJK ook\' herinnert Timmerman. \'En ik weet eigenlijk niet of er ooit een teamcaptain echt \'gewerkt\' heeft.\'
In de praktijk betekent het daarom dat de personen in kwestie atleten zijn die bijvoorbeeld midden in de ploeg staan (Timmernan, Boekelman: check!) aanspreekbaar zijn (check!), ervaring hebben (check!) en liefst kanshebbers zijn die prestatief het juiste voorbeeld kunnen geven (check!). \'Als atleten iets kwijt willen, ergens even over willen praten, of hart willen luchten, komen ze bij mij langs\', aldus extraverte Boekelman die de taak al diverse keren vervulde. \'Maar aangezien ik toch met iedereen even goed contact heb, is dat vrij makkelijk. Daar hebben we het eigenlijk allemaal samen al over voor het toernooi begint.\'
In een ploeg met veel lopers werd het werpersduo enthousiast onthaald. Terecht werden ze er fijntjes op gewezen dat daarmee de lat werd gelegd: als het werk van de captains zondag voorbij is, moet het applaus idealiter luider klinken. De captains accepteerden de uitdaging met verve en kijken uit naar de komende vier dagen.
Luister hier naar een interview met het captains duo, inclusief een vooruitblik op hun eigen wedstrijden donderdag (Timmerman) en vrijdag (Boekelman).
Tijdens de teambijeenkomst waarin de captains bekend werden gemaakt, werden door ploeg- en teamleiding voor iedereen ook nog eens de puntjes op de i gezet. Gezond- en fitheid van topsporters balanceren op een nauwe grens, dus in de Tsjechische hitte werden alle aanbevelingen over energie- en vochthuishouding nog eens onderstreept.
Een kampioenschap gaat ook gepaard met hele nauwgezette regels, dus timing op iemands wedstrijddag staat muurvast. Dat blijkt in Ostrava nog eens te meer belangrijk, omdat een systeem van \'gele kaarten\' wordt gehanteerd ten aanzien van overtredingen (zoals callroom-deadlines). En zoals in voetbal: twee keer geel is rood.
Iets anders dat zal opvallen is het inmiddels bekende gebruik om namen in plaats van nummers af te drukken op daarmee dus inderdaad eigenlijk \'startnamen\' moet heten.
Ostrava
De dag voor het kampioenschap stond voor de organisatie in het teken van de laatste loodjes. Met een indrukwekkende snelheid werd het MÄ•stský Stadion flink opgetuigd, zodat het in de scherpe zon vol kleur en flair staat. Dat de lokale sportgemeenschap ervaring heeft met de jaarlijkse \'Golden Spike\' topwedstrijd is overduidelijk, inclusief de Tsjechische trots een internationaal kampioenschap te mogen organiseren.
\'Volgend jaar gaat het stadion ook nog op de schop\', verklaarde vice-burgemeester Martin Stepanek tijdens de persconferentie van de organisatie. \'Zodat Ostrava kandidaat kan zijn voor nog meer en nog grotere Europese- en wereldtoernooien.\' Een en ander wordt precies om de Golden Spike heengepland: behalve de nieuwere hoofdtribune worden volgend jaar alle andere tribunes verwijderd, om het jaar erop (nadat de internationale wedstrijd met tijdelijke zitplaatsen wordt afgewerkt) gloednieuwe bouwsels te zien verrijzen.En passent wordt ook de capaciteit (momenteel pakweg 15.000 toeschouwers) met enkele duizenden uitgebreid.
Met zulk een enthousiate atletiektraditie verwacht de organisatie de komende dagen ook een flink aantal toeschouwers, wat in het knusse stadion een mooie sfeer zou kunnen opleveren. Woensdagavond werd de toon gezet met de opening in het stadscentrum, inclusief optredens van bekende lokale en nationale musici.
Lokale medailles dragen natuurlijk ook altijd aan de sfeer al temperde bondsvoorzitter Libor Varhanik die verwachtingen een beetje. \'We hebben onze hoop op diverse atleten gevestigd en 2-3 medailles is de verwachting. Maar het belangrijkst is de extra motivatie voor onze Tsjechische atleten.\' Volgens de praeses bleek dat al bij de kwalificatie: want zonder de eisen veel te versoepelen, is de nationale ploeg \'dubbel zo groot\'.
Voor European Athletics bracht de persconferentie louter goed nieuws. De primeur om de wedstrijden live uit te zenden op internet heeft veel positieve feedback opgeleverd. De beelden worden bovendien zonder enige regionale beperkingen gestreamed: oftewel, in de woorden van EA-voorlichter James Mulligan: \'Van Ostrava tot Australië\'. Een zestal favoriete toppers sprong bovendien voluit in de bres voor European Athletics (en haar president Hansjörg Wirz) in antwoord op vragen hoe belangrijk het EK neo-senioren nu precies was. \'Ongelofelijk belangrijk\', vertelde de Poolse 800 meterloper (en kersvers Europees indoorkampioen) Adam Kszczot. \'Just ook in voorbereiding op de WK in Zuid-Korea.\'
Even zo uitgesproken was hinkstapspringer Teddy Tamgho uit Frankrijk, die zeker na het afzeggen van zijn sprintende landgenoot Christoph Lemaître het boegbeeld is van de kampioenschapen: \'Deze U23 kampioenschappen zijn voor mij belangrijker dan de wedstrijden van de Diamond League\', aldus de wereldindoorkampioen en -recordhouder.
Tekst: Wilmar Kortleever
---
De EK voor neo-senioren (\'European Athletics U23 Championships\') worden van 14 t/m 17 juli gehouden in Ostrava.
www.atletiekunie.nl doet vanuit Ostrava dagelijks verslag over de Nederlandse ploeg. Verslaggever Wilmar Kortleever ([email protected], twitter.com/wkortleever) verzorgt tekst en audio, plus updates via de Atletiekunie-Twitter (twitter.com/Atletiekunie). Erik van Leeuwen (www.erki.nl, twitter.com/erikvanleeuwen) verzorgt de fotografie.
Volledige informatie over het team van Dutch Athletics, hun programma, plus een interview met Melissa Boekelman, is te vinden in het teamboekje (\'Media Guide\') van de Atletiekunie. Klik hier (in PDF formaat).
Via de website van European Athletics, www.european-athletics.org, en de website van de organisatie, www.ostrava2011.com, zijn tijdens de EK neo-senioren nieuws en live uitslagen te vinden. European Athletics verzorgt ook op haar website ook live, \'streaming\', tv-beelden met (in de middag) Engelstalig commentaar van de gerenommeerde verslaggevers Phil Minshull en Ed Gordon.